tag:blogger.com,1999:blog-8637469.post3746952922518848464..comments2024-02-21T08:22:16.342+00:00Comments on Reflexões de um cão com pulgas...: Tambéu eu, pá!Pedro Anicetohttp://www.blogger.com/profile/00902233490238028345noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8637469.post-16512944384929369382010-06-01T23:12:56.224+01:002010-06-01T23:12:56.224+01:00Traduções na TV são do melhor. Já apanhei "li...Traduções na TV são do melhor. Já apanhei "light burn" como "queimadura de lâmpada"; "CD player" como "jogador do corpo diplomático", e outras, muitas, muitas....Madalenahttps://www.blogger.com/profile/07102459979413858680noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8637469.post-56752657446778540072010-06-01T18:42:42.861+01:002010-06-01T18:42:42.861+01:00lolol isto tem imensa graça mas, sinceramente, dei...lolol isto tem imensa graça mas, sinceramente, deixa-me preocupado... se os (supostos) profissionais escrevem assim, nem quero imaginar os restantes... e nem falo sequer das traduções propriamente ditas, que essas entao sao horríveis...Gustavohttps://www.blogger.com/profile/11003860934536566672noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8637469.post-80054020203738487582010-06-01T17:27:15.321+01:002010-06-01T17:27:15.321+01:00O rapaz queria dizer que passava o tempo a pedir d...O rapaz queria dizer que passava o tempo a pedir desculpas nos paços do concelho dele... ou conselho, na sua língua nativa, lolololCatarina Nogueirahttps://www.blogger.com/profile/18068450922835686390noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8637469.post-42579489735125640102010-05-31T18:25:12.728+01:002010-05-31T18:25:12.728+01:00haha a esse tradutor, saiu-lhe o curso como brinde...haha a esse tradutor, saiu-lhe o curso como brinde na revista Bravo...Anonymousnoreply@blogger.com