25 setembro 2006

Geekness!

1f u c4n r34d th1s u r34lly n33d t0 g37 l41d

Estou preocupado... Consegui ler 90% da frase, o que obviamente me torna um bom candidato.

13 comentários:

O Cócó disse...

90%? Que 10% nao conseguiste ler? Laid? ehehe ;)

Pedro Aniceto disse...

Right! ;)

mw disse...

casado e com um filho com 2 meses... é óbvio que li perfeitamente à primeira. :-(

LOL!

Marta disse...

Eu consegui ler tudo correctinho, embora não à primeira. Devo preocupar-me? :) ;)

Pedro Aniceto disse...

Estou eu bem pior, eu não consegui ler o "laid"... Vou deixar passar 48 horas e depois vou reanalizar a questão...

Anónimo disse...

Eu consegui ler á primeira..... depois de vocês me convencerem que tinha leitura!

Pedro Aniceto disse...

Parece-em que o A.Carrilho é o único que não tem razões para estar preocupado...

Anónimo disse...

"2QT2BSTR8"
Alguém é capaz de adivinhar esta?
Dica: estava escrito na t-shirt de um dos apresentadores do "Esquadrão Gay"...

Pedro Aniceto disse...

Agora é que fico mesmo preocupado! Too cute to be straight

Anónimo disse...

Caro Pedro....
Eu não estaria tão certo...

Anónimo disse...

há não muito tempo recebi um email com umas escrita semelhante. diziam que o cérebro assim e assado.
há outros tantos "teste" com palavras incompletas que nós (não sei porque razão) conseguimos completar sem sequer nortamos.
depois há o famoso teste das cores.

quanto às frase, a que o Pedro deixou é de leitura fácil na totalidade, quanto à segundão não consigo iniciá-la porque à primeira instância não consigo encontrar semelhança do 2 com qualquer letra do alfabeto.

uma ajuda e prometo lá chegar :p

Pedro Aniceto disse...

Vamos lá: 2=Two (O mesmo som de "Too")
Q= Queue (Som Queue)
T= Tee (Som T)
O que dá "Too cute"
2=Two (Som to)
B= Bee (Som be)
O que dá "Too cute to be"

Anónimo disse...

Caro Paulo,

Quanto a esses textos em que faltam letras (ou com letras trocadas) a explicação é esta:

A maioria dos leitores adultos usa uma estratégia de leitura denminada global, que é muito efciente, e que parte do pressupsto de que não há assim tantas palavras iguais. Na prática, o cérbro "lê" o princpio da palavra, vai ao final "espreitar", e se essa matriz coresponder inmediatamente a uma palavra armaznada no armazém do léxico mental, o reconhecimento torna-se instatâneo. Por isso, se faltar uma letra ou houver uma troca (propositadamente ou não), o cérebro, nuam leitura rápida não identifica esse erro. Essa é a explicação. Já no caso de estarmos a ler uma palavra completamente desconhecida, o cérebro muda automaticamente o modelo de leitura (por exemplo quando lemos um nome de medicamento, ou uma palavra numa língua estrangeira que não dominamos). Aí, a estratégia de leitura é a mesma que usam as crianças na primeira fase da alfabetização: juntar as letrinhas até conseguir decifrar.

PS. Quantas incorreçcões deteotou neste texto? (naturalmente que depois de uma leitura atenta damos conta delas todas. Se alguém não der, é caso para ficar preocupado!)

PS.2 eu também só li a frase do post, porque vocês disseram que era decifrível...ops decifrável