Eu e a Binha estavamos "desesperados" por uma cafezinho à nossa moda e então pedimos ao senhor: -Un café tout court s.v.p. (acompanhando com o gesto do polegar e indicador para mostrar o tamanho do dito) Diz o garçon de imediato: -Quê? Um cimbalino? É pra já...
Nunca percebi essa verdadeira coisa estranha do Governo do Quebéc proibir os anúncios com expressões inglesas. Lembro-me de ter ficado deveras surpreso em Calgary quando vi um néon com a do "Chien Chaud". Durante muitos anos o próprio governo francês protegeu esforçadamente a terminologia informática (ainda hoje se nota) criando vocabulário quando necessário para substituir anglicismos. Acabaram por perder a batalha (penso eu), mas a verdade é que foram a chacota da Europa durante bastante tempo. Ainda hoje trato um antigo chefe meu, francês de origem polaca que se chamava Robert Bit por Robert L'Octet...
Nos Elíseos só há duas coisas de jeito: O Arco ele mesmo mais a sua inefável inscrição de duas localidades tugas e um quiosque de um indiano que vende A Bola e o Expresso...
A única coisa que não gosto é o facto de terem desvirtuado um pouco o extremo superior dos elíseos com agências de viagens, sedes de conanhias aérias, stands de aluguer de automóveis, etc. De resto sabe tão bem subir aquela avenida... Eu contento-me com uma cola do MacDonalds (por ser rápido e barato) e uma Vanity Fair...
Pedro, em Setembro, chez Ducasse, te convido!!! :o)
Come-se divinamente e melhor se bebe!!! Aposto que Havanas havemos de fumar, em tão sublime lugar!!! Algo que nunca será recusado, visto o High-Level do Restaurante!!!
17 comentários:
Que necessidade tens tu, de trazer ao de cima o que há de melhor em nós?
E fumar não é interdito.
Já fizeste o Euromlhões?
Fazer, fazer, está feito, está aqui à minha frente, mas ainda não foi registado...
Será que também têm percebes?
Hummm... Duvido, ali é mais é Moules e Comprends...
Será que fazem entregas no Bureau?
Isso é nos Champs-Élysée, Pedro?
hehehe...
r., não, não é. É em Noisy-le-grand (Só o Le Grand permite sacar um euro e trinta por uma bica merdosa...)
Pede um chien-chaud, e vê os tipos a rebolarem a rir... é uma "pequena piada" entre parisienses e quebequianos...
Eu e a Binha estavamos "desesperados" por uma cafezinho à nossa moda e então pedimos ao senhor:
-Un café tout court s.v.p. (acompanhando com o gesto do polegar e indicador para mostrar o tamanho do dito)
Diz o garçon de imediato:
-Quê? Um cimbalino? É pra já...
tenho um parecida. "Serré, demi-tasse (não vá o diabo...) s.v.p."
"Oh amigo não faça isso, não beba café aqui..."
Nunca percebi essa verdadeira coisa estranha do Governo do Quebéc proibir os anúncios com expressões inglesas. Lembro-me de ter ficado deveras surpreso em Calgary quando vi um néon com a do "Chien Chaud". Durante muitos anos o próprio governo francês protegeu esforçadamente a terminologia informática (ainda hoje se nota) criando vocabulário quando necessário para substituir anglicismos. Acabaram por perder a batalha (penso eu), mas a verdade é que foram a chacota da Europa durante bastante tempo. Ainda hoje trato um antigo chefe meu, francês de origem polaca que se chamava Robert Bit por Robert L'Octet...
Nos Elíseos só há duas coisas de jeito: O Arco ele mesmo mais a sua inefável inscrição de duas localidades tugas e um quiosque de um indiano que vende A Bola e o Expresso...
A única coisa que não gosto é o facto de terem desvirtuado um pouco o extremo superior dos elíseos com agências de viagens, sedes de conanhias aérias, stands de aluguer de automóveis, etc.
De resto sabe tão bem subir aquela avenida... Eu contento-me com uma cola do MacDonalds (por ser rápido e barato) e uma Vanity Fair...
(leia-se companhias onde é devido, ok?)
Pedro,
em Setembro, chez
Ducasse, te convido!!! :o)
Come-se divinamente e melhor se bebe!!!
Aposto que Havanas havemos de fumar, em tão sublime lugar!!!
Algo que nunca será recusado, visto o High-Level do Restaurante!!!
Se não for o caso, a conta será para ti...!!! :o)
r.: Ok!
Enviar um comentário