17 novembro 2008
Conversas do tempo que passa
Eram três. Conversavam como seis e alto como doze. Era absolutamente impossível conseguir ouvir a minha companheira de almoço porque o ruído de fundo era superior ao som das nossas próprias conversas. "E olha, diz-me lá" disse ela para fecho de conversa "E já namoras com ele ou é só pelas quecas?". Elas riram-se muito e eu fiquei sem saber.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
15 comentários:
"...pata fecho de conversa..." Ainda pensei que fosse uma expressão por mim desconhecida, depois olhei para (pata) o teclado e fez-se luz. Não é uma nova expressão, é apenas um lapso teclandum.
Abraço
MC
Bolas, esse blog está a necessitar de tradução para brasileiro... O que são "quecas"? :D
[]'s!
O Pedro não vai poder explicar o que são quecas por causa dos espanhois... (º_º)
Ah pois é, são... é.... s e x o.
Ahh, tá... obrigado pela atenção! Pensei que fosse... epa... então é mesmo sexo???? :D
Sexo não, carago! Olha os hermanos!
Epá então eu escrevi assim com espaços para não aparecer no filtro do tal programa dos espanhóis e vocês abandalham isto tudo????? Ai ai ai ai
AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH!!
(Vale pelo post e pelos comentários anteriores a este.)
É horroroso quando ficamos na dúvida.
Pedro,
Vais almoçar amanhã ao mesmo sítio?
Percebeste se eram habitues?
:-(
Quecas são trepadas. Não confundir com rapidinhas que são trepadas mas com muito mais pressa...
A quantidade de homens que eu conheço que davam uma-parte-do-corpo (substituir pela que aprouver)e mais cinco tostões se pudessem ouvir as conversas das mulheres...
Oito! Oito tostões!
Oito tostões... oito tostões... alguém dá mais? Oito tostões...
*bang*
Vendido ao senhor das lentes de contacto.
giro giro é quando é só pelas quecas e ele sabe que ela as tem bem melhores!
Agora ia tendo um nó cerebral...
Enviar um comentário